Consignes pour 2016

dimanche 6 décembre 2015

Rodrigo - FLE-CG1 - 14/12

Bonjour,

Avant de venir à la France, une des choses qui devraient être considérés (et en effet, l'une des choses les plus importantes) est de savoir comment, quand et où apprendre le français. Certains facteurs sont cruciaux pour régler ces choses. Par exemple, en prenant les suivants propositions comme vrais:
  • Un montant fixe de l'effort devrait être utilisé pour atteindre un certain niveau de français, indépendamment de le temps et de le lieu de l'apprentissage;
  • Apprendre x Français dans la France nécessite une quantité beaucoup plus faible de temps; Par conséquent, l'effort par unité de temps est plus grande par rapport à l'apprentissage du français au Brésil.

Basé sur ces deux déclarations, j'ai préféré atteindre un niveau supérieur de français après d'arriver en France. Mais j'aussi savais que je devrait me pousser beaucoup en peu temps pour améliorer mon français le plus rapidement possible.


En arrivant en France, je suis tombé sur deux chocs culturels majeurs. Premier, partir du Brésil et arriver en France: une autre langue parlée dans la rue; les personnes se trataint d'une faiçon différent en générale (plus formel); être en contact avec plusieurs personnes de différents pays la plupart du temps. Le deuxième choc culturel a moins à voir avec allant du Brésil à la France, mais pour aller d'une ville <<petite>> (200.000 habitants) pour une grande ville, une capitale. Je n'était pas habitué à utiliser les transports publics, avoir tellement d'endroits inconnus dans la ville etc..


Évidemment, m'adapter au premier choc culturel a été beaucoup plus difficile que le second, parce qu'il implique de nombreux facteurs, mais surtout parce qu'il implique d'apprendre une nouvelle langue. En général, je peux dire que ma capacité d'adaptation a été et continuera à être dévelop au cours de mon séjour en France, au moins jusqu'à la fin de cette année scolaire. Je crois aussi que cette capacité est un facteur clé de différenciation et cherché dans les professionnels - une des raisons (si pas la principale) à participer d'un programme d'échange.


Rodrigo

1 commentaire:

  1. Bonjour Rodrigo,

    Essayez de vous auto-corriger (éléments en bleu dans les textes, x indique qu'il manque un mot).

    Votre dernier texte est très bien construit et correctement articulé.

    Essayez d'éviter le mot "chose" pour être plus précis

    Revoyez les prépositions, notamment avec les pays

    Cherchez la place de "aussi" dans une phrase

    Cherchez la différence entre "aller" et "allant", "premier" et "premièrement"

    RépondreSupprimer